Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home
I have not turned my steps toward the East Mountain for so long.
I wonder how many times the roses have bloomed there....
The white clouds gather and scatter again like friends.
Who has a house there now to view the setting of the bright moon?
I wonder how many times the roses have bloomed there....
The white clouds gather and scatter again like friends.
Who has a house there now to view the setting of the bright moon?
Submited by
Thursday, April 21, 2011 - 01:05
Poesia Consagrada :
- Login to post comments
- 1900 reads
other contents of Li Bai
Topic | Title | Replies | Views | Last Post | Language | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biografia | 0 | 2.266 | 04/21/2011 - 01:38 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biography | 0 | 2.592 | 04/21/2011 - 01:34 | English | |
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biografía | 0 | 3.537 | 04/21/2011 - 01:29 | Spanish | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon | 0 | 1.944 | 04/21/2011 - 01:25 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Women of Yueh | 0 | 1.943 | 04/21/2011 - 01:24 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Two Children | 0 | 1.900 | 04/21/2011 - 01:23 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Three Friends | 0 | 1.957 | 04/21/2011 - 01:22 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Friend Departing for Shuh | 0 | 1.456 | 04/21/2011 - 01:20 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Three with the Moon and His Shadow | 0 | 1.860 | 04/21/2011 - 01:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Summit Temple | 0 | 2.719 | 04/21/2011 - 01:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : A Summer Day | 0 | 1.772 | 04/21/2011 - 01:18 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Steep Road to Shuh | 0 | 1.795 | 04/21/2011 - 01:16 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Sorrow of the Long Gate Palace | 0 | 2.112 | 04/21/2011 - 01:14 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Ku-Su Palace | 0 | 1.966 | 04/21/2011 - 01:10 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Capital of Yueh | 0 | 1.887 | 04/21/2011 - 01:09 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River-Merchant's Wife: A Letter by: Li Bai (701-762) | 0 | 1.810 | 04/21/2011 - 01:08 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River Journey from White King City | 0 | 2.358 | 04/21/2011 - 01:06 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home | 0 | 1.900 | 04/21/2011 - 01:05 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Phoenix Bird Tower | 0 | 9.334 | 04/20/2011 - 20:20 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Ship of Spice-Wood | 0 | 2.040 | 04/20/2011 - 20:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Death of the Good Brewer of Hsuan-Cheng | 0 | 2.082 | 04/20/2011 - 20:18 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On Ascending the North Tower one Autumn Day | 0 | 2.228 | 04/20/2011 - 20:17 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On a Picture Screen | 0 | 1.990 | 04/20/2011 - 20:17 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Old Dust | 0 | 2.748 | 04/20/2011 - 20:16 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Nocturne | 0 | 2.235 | 04/20/2011 - 20:15 | English |
Add comment