O corvo de Poe (tradução livre)

Edgar allan Poe (versão livre da tradução d'o Corvo de Fernando Pessoa)

O corvo

Numa noite de lendas bravias,
Estudava eu devoções velhas,
Batem leve, leve nos vidrais.
Quem será? Pensei, me visitará?
E que toques tais, tão gentis,
Só isso; e nada mais?

Era Dezembro,Se bem m'lembro
Jazia morno,o frio negro,
Pela lareira apagada,
Escrevia com morrão ,Leonor,
Para não te esquecer,na dor,
Mas sem nome,aqui jamais.

A mim mesmo acudi, no medo,
Abri de breve o cortinado,
Repetia em desassossego,
Mais isso que de meu medo
-É um visitante atrasado,
É só isto, sim e nada mais.

Já sem tardo e não hesito,
Abro, par em par meus vitrais
Se, Senhor; senhora, mal me sinto,
Eu, dormindo e vós, batendo,
Mal ouvi; abri largos portais,
Noite, noite e nada mais.

Fitei perplexo, receado,
Noite d’amplexo, silêncio,
E ais,no eco repetido.
O nome dela, vi, no vazio
Desta paz profana. E maldigo,
Isso , só , e nada mais.

Não tarda e ouço,novo som,
Em minh’alma ardendo mais
E vou ver o que está nela,
Por que me distrem com sinais,
Soltos e sempre neste triste tom,
“É o vento, e nada mais.”

Entrou grave e nobre corvo,
Digno dos contos medievais,
Pousou lento no busto, alvo,
D’atena,nestes meus umbrais,
Não me fez qualquer cumprimento,
Foi, pousou, e nada mais.

“Tens todo aspecto tosquiado”
Ò ave, migrada dos infernos,
Diz-me o teu nome,danado,
D’alto desses teus rituais,
com mais de mil e um séculos,
Disse o corvo, “Nunca mais”.

Fiquei pasmado d’ouvir falar,
Inda que pouco clara ,esta’ ve
Rara pousada no busto,grave
E preto ,no alvo alabastro,
Ave e bicho, d’alarve olhar
Com o nome “Nunca mais”.

Mas o corvo ficou calado
Augusto e empoleirado.
Perdido,eu murumrei lento,
“Amigos, sonhos – mortais Todos–
Todos foram. Amanhã te’vais”
Disse o corvo, “Nunca mais”.

Que frase tão sabida esta,
Por ser voz usual , aprendida,
Ou d’ algum don,desgraçada vida
Em tom se quebrou nesta porta
De seu canto cheio d’ais
Era este “Nunca mais”.

Mas troçando da vil amargura
Sentei pois defronte dela
E Enterrado na cadeira
Pensei nos agoiros dela
Em gritos de tempos ancestrais
Como aquele “Nunca mais”.

Pensava nisto,olhando frente
A frente a ave ,olhos cravados
Na minh’alma,manta de retalhos
De luzes vestutas, em veludos,
Neles Punha sombras in’ iguais
E Reclinar-se-á nunca mais!

Fez-se o ar denso,como incenso
como assim , nunca mais.
(...)

Jorge Santos
(2009/10)
http://joel-matos.blogspot.com

Submited by

Viernes, Febrero 12, 2010 - 23:59

Poesia :

Sin votos aún

Joel

Imagen de Joel
Desconectado
Título: Membro
Last seen: Hace 3 semanas 2 días
Integró: 12/20/2009
Posts:
Points: 43902

Comentarios

Imagen de RobertoEstevesdaFonseca

Re: O corvo de Poe (tradução livre)

Caro amigo.

Os escritos de Poe, reconhecidamente pela Psicologia, por seus conteúdos altamente significativos, influencia-nos bastantemente.

Indubitavelmente, gostei.

Um abraço,
Roberto

Imagen de Joel

obrigado Roberto

indubitavelmente gosto de aqui estar

Imagen de MarneDulinski

Re: O corvo de Poe (tradução livre)

COMO É LONGO O POEMA, É LONGO TAMBÉM O MEU GOSTAR!
Meus parabéns,
Marne

obs.: Lembrei muito de: Edgar Alan Poe!

Imagen de Joel

como é longa

a nossa estadia aqui juntos

Add comment

Inicie sesión para enviar comentarios

other contents of Joel

Tema Título Respuestas Lecturas Último envíoordenar por icono Idioma
Ministério da Poesia/General Sal Marinho, lágrimas de mar. 23 1.628 12/11/2025 - 22:11 Portuguese
Ministério da Poesia/General O sonho de Platão ou a justificação do mundo 20 2.427 12/11/2025 - 22:11 Portuguese
Ministério da Poesia/General Horror Vacui 34 1.615 12/11/2025 - 22:09 Portuguese
Ministério da Poesia/General Dramatis Personae 20 1.904 12/11/2025 - 22:08 Portuguese
Ministério da Poesia/General Adiado “sine die” 20 3.229 12/11/2025 - 22:08 Portuguese
Ministério da Poesia/General “Umano, Troppo umano” 21 1.231 12/11/2025 - 22:07 Portuguese
Ministério da Poesia/General Durmo onde um rio corre 20 1.687 12/11/2025 - 22:06 Portuguese
Ministério da Poesia/General Deito-me ao comprido 33 2.955 12/11/2025 - 22:05 Portuguese
Ministério da Poesia/General Me dói tudo isso 16 2.009 12/11/2025 - 22:04 Portuguese
Ministério da Poesia/General “Ave atque vale” 31 3.134 12/11/2025 - 22:03 Portuguese
Ministério da Poesia/General Da interpretação ao sonho 23 3.170 12/11/2025 - 22:02 Portuguese
Ministério da Poesia/General Meu, sou eu 18 2.152 12/11/2025 - 22:01 Portuguese
Ministério da Poesia/General Todo eu sou qualquer coisa 29 2.567 12/11/2025 - 22:00 Portuguese
Ministério da Poesia/General Atrai-me o medo 18 2.049 12/11/2025 - 21:59 Portuguese
Ministério da Poesia/General Esperança perdida. 16 1.117 12/11/2025 - 21:59 Portuguese
Ministério da Poesia/General Parece que me dividi 14 1.612 12/11/2025 - 21:58 Portuguese
Ministério da Poesia/General Do exílio não se regressa 13 1.634 12/11/2025 - 21:57 Portuguese
Poesia/General Não fosse eu poesia, 16 2.873 10/29/2025 - 19:41 Portuguese
Ministério da Poesia/General Ricardo Reis 61 5.996 10/28/2025 - 19:16 Portuguese
Ministério da Poesia/General Notas de um velho nojento 29 7.466 04/01/2025 - 10:16 Portuguese
Ministério da Poesia/General Insha’Allah 44 5.206 04/01/2025 - 10:03 Portuguese
Ministério da Poesia/General São como nossas as lágrimas 10 4.996 04/01/2025 - 10:02 Portuguese
Ministério da Poesia/General Recordo a papel de seda 19 3.372 04/01/2025 - 10:00 Portuguese
Ministério da Poesia/General Duvido do que sei, 10 2.952 04/01/2025 - 09:58 Portuguese
Poesia/General Entreguei-me a quem eu era 10 3.164 04/01/2025 - 09:56 Portuguese