Li Bai Poems : An Exhortation
Come flowing from the sky?
The swift stream pours into the sea and returns nevermore.
Do you not see high on yonder tower
A white-haired one sorrowing before his bright mirror?
In the morning those locks were like black silk,
In the evening they are all snow.
Let us, while we may, taste the old delights,
And leave not the gold cask of wine
To stand alone in the moonlight!
Gods have bestowed our genius on us;
They will also find its use some day.
Be not loath, therefore, to spend
Even a thousand gold pieces! Your money will come back.
Kill the sheep, slay the ox, and carouse!
Truly you should drink three hundred cups in a round!
Come, Chin, my friend!
Dear Tan-chiu, too.
To you I offer wine, you must not refuse it.
Now I will sing a snatch of song. Lend ear and hearken!
Little I prize gongs and drums and sweet-meats,
I desire only the long ecstasy of wine,
And desire not to awaken.
Since the days of old, the wise and the good
Have been left alone in their solitude,
While merry drinkers have achieved enviable fame.
The king of Chen would feast in ancient days
At his Palace of Peace and Pleasure;
Ten thousand measures of wine there were,
And reckless revelry forever.
Now let you and me buy wine today!
Why say we have not the price?
My horse spotted with five flowers,
My fur-coat worth a thousand pieces of gold,
These I will take out, and call my boy
To barter them for sweet wine.
And with you twain, let me forget
The sorrow of ten thousand ages!
Submited by
Poesia Consagrada :
- Login to post comments
- 1223 reads
other contents of Li Bai
Topic | Title | Replies | Views |
Last Post![]() |
Language | |
---|---|---|---|---|---|---|
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biografia | 0 | 2.648 | 04/21/2011 - 01:38 | Portuguese | |
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biography | 0 | 3.225 | 04/21/2011 - 01:34 | English | |
Poesia Consagrada/Biography | Li Bai Biografía | 0 | 4.106 | 04/21/2011 - 01:29 | Spanish | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Yo-Mei Mountain Moon | 0 | 2.696 | 04/21/2011 - 01:25 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Women of Yueh | 0 | 2.395 | 04/21/2011 - 01:24 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Two Children | 0 | 2.415 | 04/21/2011 - 01:23 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Three Friends | 0 | 2.551 | 04/21/2011 - 01:22 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : To His Friend Departing for Shuh | 0 | 1.920 | 04/21/2011 - 01:20 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Three with the Moon and His Shadow | 0 | 2.258 | 04/21/2011 - 01:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Summit Temple | 0 | 3.138 | 04/21/2011 - 01:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : A Summer Day | 0 | 2.144 | 04/21/2011 - 01:18 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Steep Road to Shuh | 0 | 2.293 | 04/21/2011 - 01:16 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Sorrow of the Long Gate Palace | 0 | 2.700 | 04/21/2011 - 01:14 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Ku-Su Palace | 0 | 2.418 | 04/21/2011 - 01:10 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Ruin of the Capital of Yueh | 0 | 2.278 | 04/21/2011 - 01:09 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River-Merchant's Wife: A Letter by: Li Bai (701-762) | 0 | 2.236 | 04/21/2011 - 01:08 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The River Journey from White King City | 0 | 2.737 | 04/21/2011 - 01:06 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems :The Poet Thinks of His Old Home | 0 | 2.340 | 04/21/2011 - 01:05 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Phoenix Bird Tower | 0 | 10.048 | 04/20/2011 - 20:20 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Ship of Spice-Wood | 0 | 2.573 | 04/20/2011 - 20:19 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On the Death of the Good Brewer of Hsuan-Cheng | 0 | 2.497 | 04/20/2011 - 20:18 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On Ascending the North Tower one Autumn Day | 0 | 2.885 | 04/20/2011 - 20:17 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : On a Picture Screen | 0 | 2.432 | 04/20/2011 - 20:17 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : The Old Dust | 0 | 3.375 | 04/20/2011 - 20:16 | English | |
Poesia Consagrada/General | Li Bai Poems : Nocturne | 0 | 2.833 | 04/20/2011 - 20:15 | English |
Add comment